Falta de resiliência em países latino-americanos e caribenhos pode levar a perdas significativas e evitáveis; região teve 30% das mortes globais de Covid-19; relatório apresenta plano de cinco pontos ...
Annalena Baerbock declarou que Semana de Alto Nível revelou que ONU continua relevante como “lar da diplomacia e do diálogo”; ...
औषधीय और सुगन्धित पौधे (MAPs) केवल स्वास्थ्य और उपचार के आधार ही नहीं, बल्कि आजीविका, सांस्कृतिक विरासत और पर्यावरणीय सन्तुलन ...
Secretário-geral afirma que neste momento de tensões crescentes e divisões cada vez mais profundas, mensagem do ex-líder ...
古特雷斯在社交媒体上发文表示:"得知我们亲爱的和平使者珍·古道尔逝世的消息,我深感悲痛。她为人类和地球留下了非凡的遗产。”秘书长特别强调,古道尔博士毕生致力于环境保护事业,并长期坚定支持联合国相关工作,对此他表示由衷感谢。
国际原子能机构 总干事格罗西周三表示,该机构正与俄乌冲突双方接触,以帮助尽快恢复乌克兰扎波罗热核电站的外部供电。该核电站自9月23日以来外部供电一直处于中断状态,这也是战争爆发三年半以来持续时间最长的一次。
La semaine de haut niveau qui s’est achevée mardi soir à l'ONU a été l’une des plus marquantes de ces dernières années, tant par l’intensité des échanges que par la portée politique de certaines annon ...
贸发会议表示,自2000年5月启动以来,法案为撒哈拉以南非洲国家进入美国市场提供了优惠条件,支持了当地出口增长。然而,该机制的到期正在威胁非洲大陆的出口多元化与工业化进程。以莱索托为例,该国约三分之一的出口得益于法案提供的优惠政策,主要集中在服装领域 ...
The International Atomic Energy Agency (IAEA) has been engaging with both sides in the Ukraine conflict in efforts to restore ...
德国前外交部长、联合国大会第八十届会议主席安娜莱娜· 贝尔伯克 周三表示,在高级别会议周期间,逾190位世界领导人登上联大讲台发表演讲,这凸显了联合国作为全球众多发展中国家一种形式的“人寿保险”的持久重要性。
हेती में गिरोह अपने नियंत्रण वाले क्षेत्रों को बढ़ाते जा रहे हैं और लोगों को आतंकित करने से पीछे हटने का कोई संकेत नहीं दिखा ...
埃莱扎伊指出:“老年人承载着一生的经历、居住经验和服务贡献,他们是塑造社区、运动和机构的奠基者,这些成果至今仍在指引我们前进。然而,他们的声音却常常被忽视。” ...
Some results have been hidden because they may be inaccessible to you
Show inaccessible results